Section 11
Réécritures Modernes
L'Odyssée racontée à nouveau — perspectives nouvelles sur une vieille histoire
L'Odyssée est l'un des textes les plus récrits de l'histoire littéraire. Ces quatre romans contemporains donnent la parole à des personnages qu'Homère marginalise, retournent l'histoire ou explorent ce que le poème ne dit pas.
Circé — Madeline Miller
La magicienne Circé — que l'Odyssée résume en une poignée de chants — devient ici le personnage central d'une vie entière. Miller est une classiciste et elle connaît ses sources : Circé reste fidèle à la mythologie tout en devenant un roman psychologiquement complexe sur l'identité, le pouvoir et la place des femmes dans un monde divin indifférent. Ulysse apparaît, mais Circé n'est pas son histoire — elle a la sienne. C'est probablement la meilleure réécriture moderne d'un personnage homérique, et l'un des romans les plus agréables à lire après l'Odyssée.
Voir sur Amazon.fr →
Le Penelopeïon — Margaret Atwood
Atwood donne la parole à Pénélope depuis le royaume des morts — et elle n'est pas satisfaite de la façon dont Homère l'a racontée. Bref (180 pages), acéré et souvent drôle, ce roman pose une question que l'Odyssée laisse entière : pourquoi Ulysse a-t-il fait pendre les douze servantes accusées de s'être livrées aux prétendants ? Atwood en fait des voix qui hantent le poème d'Homère et réclament une explication. C'est un contrepoint féministe direct à l'Odyssée, idéal à lire immédiatement après le poème.
Voir sur Amazon.fr →
Mille Navires — Natalie Haynes
La Guerre de Troie vue par les femmes — Hécube, Andromaque, Pénélope, Hélène, Cassandre, Chryséis, les Muses — qui en ont payé le prix le plus lourd. Haynes est une classiciste et une humoriste britannique, et ce roman alterne entre des voix narratives, des tons et des temporalités très différents. Si l'Odyssée vous a frustré par l'absence de perspective féminine développée, c'est le contrepoint à lire. Particulièrement fort dans ses portraits de Pénélope et d'Hécube.
Voir sur Amazon.fr →
Ulysse à l'Étranger — Amit Chaudhuri
Un étudiant indien de vingt-deux ans à Londres en 1985, vivant dans un appartement miteux à Belsize Park et en visite régulière chez son oncle déprimé de l'autre côté de la ville. Chaudhuri réécrit une seule journée de l'Odyssée (le Chant XV) dans le cadre de l'immigration postcoloniale. C'est une réécriture discrète, mélancolique et très littéraire — plus proche de Mrs Dalloway que de Circé. Pour le lecteur qui veut voir jusqu'où l'Odyssée peut voyager dans le temps et l'espace.
Voir sur Amazon.fr → Pour les textes antiques qui prolongent l'Odyssée : Après l'Odyssée. Pour les personnages qu'on retrouve dans ces réécritures : Guide des Personnages.